Não sabe que as melhores coisas no mundo foram escritas de estômago vazio?
Најбоље ствари су написане на празан стомак.
Todos temos melhores coisas para sonhar.
Svi imamo mnogo lepše stvari koje želimo da sanjamo.
Eu transformei meu quarto num cofre onde guardava as melhores coisas.
Ja sam zapravo pretvorio svoju spavacu sobu u bankarski sef... gde sam držao odabrane stvari.
É uma das melhores coisas que já ouvi da sua boca.
То је једно од најбољих срања које сам чуо.
Uma das melhores coisas de viver em uma cidade como Nova York... é deixá-la aos fins de semana.
Što se tièe života u gradu kao što je Njujork, jedna od najboljih stvari su odlasci.
Na maioria das vezes, as melhores coisas são as populares.
Veæinom, dobre stvari su popularne stvari.
Sim, e ele fez este monólogo, sobre como as melhores coisas da vida estão escondidas nos porões das pessoas.
Da, i on je imao monolog o tome kako su najljepše stvari u èovjekovom životu sakrivene u podrumu. Kao u Louvreu.
É uma das melhores coisas que vou ensinar.
To je jedna od najboljih svari koje æu te moæi nauèiti.
As estrelas... uma das melhores coisas que Deus criou.
Zvijezde... Doista jedno od dobrih Božjih djela.
Você está perdendo as melhores coisas da vida.
Odrièeš se najlepšeg u životu, Ludo.
É uma das melhores coisas do mundo, na ordem:
One su jedna od najboljih stvari na svetu.
A melhor coisa sobre grandes gônadas berrantes... bem, ou uma das melhores coisas... é que existem apenas algumas infecções que a causam.
Najbolja stvar kod velikih gonada, ili jedna od najboljih stvari, je da to uzrokuje samo nekoliko infekcija.
Uma das melhores coisas sobre Charlie, é que ele não fica nos rondando.
Najbolje kod Charlieja je to... nikad ne zabada.
Não se preocupe com isso, sou multi-tarefa com as melhores coisas.
Oh, ne. Ne brini za to. Mogu to izvesti sa najboljima od njih.
Sua mãe queria as melhores coisas.
Njegova mama je želela dobre stvari.
Qual o sentido de dar as melhores coisas da vida se ele não pode cuidar?
Koja je svrha davati mu bolje stvari u životu ako ne može da ih pazi?
É uma das melhores coisas sobre você, mas sei o que vê.
To je najbolja stvar kod tebe, ali znam šta vidiš.
Nossa amizade é uma das melhores coisas da minha vida.
Naše prijateljstvo je jedna od najboljih stvari u mom životu.
Te contarei uma coisa sobre Cass, ele não aprecia as melhores coisas da vida.
Reæi æu ti jednu stvar o Kesu. On ne ceni lepe stvari.
Como vê, minha fortuna vem de riquezas compartilhadas, com outros que apreciam as melhores coisas da vida.
Kao što vidiš, moja imovina je stjeèena podjelom bogastva. Pronalažanjem osoba koje žele bolje stvari u životu.
Uma das melhores coisas dessa escola, é que você tem um campus chamado Nova Iorque.
Jedna od odliènih stvari u vezi ove škole je, znate, to što imate studentski grad pod imenom Njujork.
Mas às vezes, as coisas simples, são as melhores coisas.
Ali ponekad, najjednostavnije stvari su najbolje stvari.
O luto da Teddy é uma das melhores coisas que já aconteceram.
Teddyina ogromna tuga je jedna od najboljih stvari koja mi se ikad desila.
E essa é uma das melhores coisas... da vida aqui.
I to je jedan od prijatnih aspekta života ovde. Sve se menja.
Mas uma das melhores coisas sobre sentimentos é compartilhá-los.
Ali jedna od najboljih stvari u vezi ose? anja ih deljenje.
Talvez as melhores coisas neste mundo exijam o maior sacrifício.
Možda najbolje stvari na svetu traže najveæu žrtvu.
E quero conhecer as melhores coisas primeiro.
I želim da vidim prvo najbolje stvari.
Camille e Lena são as melhores coisas que já me aconteceram.
Kamil i Lena su najbolje što mi se ikada desilo.
Você sabe o que Cathy costumava dizer que era uma das melhores coisas do México?
Znaš li šta je Keti nekad govorila da je najbolja stvar u Meksiku?
Ver uma mulher linda pelada pela primeira vez... está entre as cinco melhores coisas na vida.
Видети лепу голу жену по први пут је у првих пет набољих ствари у животу.
As melhores coisas da vida o deixam sem fôlego, certo?
Najbolje stvari u životu te ostavljaju bez daha, zar ne?
Sair com o Raj foi uma das melhores coisas que me aconteceu.
Izlazak sa Radžom bila je jedna od najboljih stvari koja mi se ikada desila.
Uns dois anos atrás, eu li um artigo do escritor do New York Times Michael Pollan em que ele dizia que plantar ao menos algumas de nossas comidas é uma das melhores coisas que podemos fazer pelo meio ambiente.
Пре пар година, прочитала сам чланак Мајкла Полана у Њујорк Тајмсу у коме тврди да је узгој макар имало сопствене хране једна од најбољих ствари коју можемо да урадимо за природну средину.
Essa é uma das melhores coisas sobre as moscas de fruta.
Ovo jedna od sjajnih stvari u vezi sa vinskim mušicama.
Adoramos viajar, adoramos música, amamos estar em lugares como este, e começamos a trazer Mario conosco apenas para lhe mostrar as melhores coisas que podemos lhe mostrar
Volimo da putujemo, volimo muziku, volimo da budemo na mestima kao što je ovo i počeli smo da vodimo Marija sa nama, da bismo mu pokazali najbolje što možemo da mu pokažemo.
Essa é uma das melhores coisas em ser autista.
To je nešto najbolje kod autizma.
Deveria se interessar pelas melhores coisas da vida,
Trebalo bi da bude zainteresovana za one najbolje stvari u životu
A visão é uma das melhores coisas que fazemos.
Vid je jedna od stvari koje najbolje radimo.
2.5694141387939s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?